No exact translation found for غير مقصور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic غير مقصور

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Para que el coordinador residente pueda cumplir las funciones de promotor de los mandatos de todas las organizaciones de las Naciones Unidas, se propone que se seleccione para ese cargo a un candidato o candidata de una organización sin un mandato específico para un sector.
    ولتمكين المنسق المقيم من العمل داعية للولايات المنوطة بمؤسسات الأمم المتحدة، يقترح اختياره من مؤسسة تكون ولايتها غير مقصورة على قطاع محدد.
  • Se alienta a las niñas a que se matriculen en la formación técnica y profesional y a que ingresen en otros campos profesionales considerados tradicionalmente como masculinos.
    وتُشَجّع البنات على متابعة التدريب التقني والمهني ودخول غير ذلك من الميادين المقصورة تقليديا على الذكور.
  • Está además interesada en saber qué medidas se están tomando para facilitar la reincorporación de la mujer al mercado de trabajo tras la licencia por nacimiento de un hijo, para el acceso de la mujer a servicios eficaces de formación profesional, readiestramiento, asesoramiento y capacitación no limitados a los ámbitos tradicionales de empleo, y, en general, a programas y servicios para la reincorporación de la mujer al mercado de trabajo.
    وهي مهتمة أيضاً بالتدابير التي يجري اتخاذها لتسهيل إعادة دخول المرأة في سوق العمل بعد إجازة الآباء، وسهولة وصول المرأة إلى الخدمات الفعالة للتدريب المتعلق بالعمل، وإعادة التدريب، والاستشارة، والتدريب، من الخدمات غير المقصورة على مجالات العمل التقليدية، وإلى البرامج والخدمات العامة المخصصة لإعادة إدخال النساء إلى سوق العمل.
  • Esas actividades se ajustan a las actividades programáticas de ONU-Hábitat y tienden a concentrarse en esferas para las que resulta difícil obtener financiaciónHabida cuenta de los limitados recursos de la Fundación, las actividades de proyectos no dedicados normalmente se restringen a la asistencia para la preparación, a las actividades que tienen un efecto de multiplicación demostrado y a aquéllas que tienen probabilidades de repercutir de forma significativa en el desarrollo general de los asentamientos humanos.
    ونظراً لقلة الموارد لدى المؤسسة، فإن أنشطة المشروعات غير المخصصة تكون مقصورة عادة على المساعدة التحضيرية، والأنشطة ذات الأثر المضاعف الواضح، وعلى تلك التي من المحتمل أن يكون لها تأثير كبير على التنمية الشاملة للمستوطنات البشرية.
  • “20. Insta también a todos los Estados a que empleen a funcionarios públicos debidamente autorizados y capacitados para aplicar sus leyes de inmigración y controles fronterizos y a que tomen medidas apropiadas y eficaces para impedir que particulares o grupos violen las leyes penales y de inmigración relacionadas con la aplicación fronteriza y emprendan indebidamente acciones reservadas a los funcionarios públicos, incluso enjuiciando a quienes violen la ley como resultado de dichas acciones.”
    ''20- تحث أيضا جميع الدول على أن تستخدم موظفين حكوميين مخولين بالسلطات ومدربين على النحو الواجب كى يتمكنوا من إنفاذ قوانينها المتعلقة بالهجرة وضوابط الحدود، وأن تتخذ التدابير الملائمة والفعالة الكفيلة بردع غير الرسميين من الأشخاص أو الجماعات عن انتهاك القوانين الجنائية وقوانين الهجرة المتصلة بإنفاذ القانون على الحدود وعن القيام على نحو غير مشروع بالأعمال المقصور أداؤها على الموظفين الحكوميين ومنعهم من ذلك، بسبل منها المقاضاة على انتهاكات القانون التي قد تنشأ عن مثل تلك الأفعال“
  • Insta también a todos los Estados a que empleen a funcionarios públicos debidamente autorizados y capacitados para aplicar sus leyes de inmigración y controles fronterizos y a que tomen medidas apropiadas y eficaces para impedir que particulares o grupos violen las leyes penales y de inmigración relacionadas con la aplicación fronteriza y emprendan indebidamente acciones reservadas a los funcionarios públicos, incluso enjuiciando a quienes violen la ley como resultado de dichas acciones;
    تحث أيضا جميع الدول على أن تستخدم موظفين حكوميين مخولين بالسلطات ومدربين على النحو الواجب كي يتمكنوا من إنفاذ قوانينها المتعلقة بالهجرة وضوابط الحدود، وأن تتخذ التدابير الملائمة والفعالة الكفيلة بردع غير الرسميين من الأشخاص أو الجماعات عن انتهاك القوانين الجنائية وقوانين الهجرة المتصلة بإنفاذ القانون على الحدود وعن القيام على نحو غير مشروع بالأعمال المقصور أداؤها على الموظفين الحكوميين ومنعهم من ذلك بسبل منها المقاضاة على انتهاكات القانون التي قد تنشأ عن مثل تلك الأفعال؛